SPACE ODDITY - THE LYRICS

Space Oddity
 
Bill Oddity
 
Corri Uomo Corri
 
Faced Oddity (USS Murgatroid)
 
Gek Ruimtedingetje (Crazy Space Thing)
 
Ground Control To Jedi Brown
 
Major Tom
 
Ragazzo Solo, Ragazza Sola
 
Space Oddity (Catalan version)
 
Space Oddity (Portuguese version)
 
Space Oddity (Spanish version)
 
Space Station Oddity
 
Un Homme A Disparu Dans Le Ciel

 
 

SPACE ODDITY

(David Bowie)
 
Ground Control to Major Tom,
Ground Control to Major Tom,
Take your protein pills and put your helmet on.

Ground Control to Major Tom
Commencing countdown, engines on
Check ignition and may God's love be with you.

Ten, Nine, Eight, Seven, Six, Five,
Four, Three, Two, One, Liftoff


This is Ground Control to Major Tom,
You've really made the grade
And the papers want to know whose shirts you wear.
Now it's time to leave the capsule if you dare.

"This is Major Tom to Ground Control,
I'm stepping through the door
And I'm floating in a most peculiar way
And the stars look very different today.

For here
Am I sitting in a tin can.
Far above the world,
Planet Earth is blue
And there's nothing I can do.

Though I'm past one hundred thousand miles,
I'm feeling very still,
And I think my spaceship knows which way to go.
Tell my wife I love her very much she knows."

Ground Control to Major Tom
Your circuits dead, there's something wrong.
Can you hear me, Major Tom?
Can you hear me, Major Tom?
Can you hear me, Major Tom?
Can you...

"Here am I floating round my tin can,
Far above the Moon,
Planet Earth is blue
And there's nothing I can do."

 
 

BILL ODDITY

(Alladin-Ane)
(Aka Mark & Lard)
Written about his Ginger Tom cat called Tom
 
Mark:
10, Oh sorry,
10, brown beef whiskers for ginger Tom, 9
8, 7, brown beef whiskers for ginger Tom,
Hamilton Academicals 1, Stenhousemuir,
Take your worming pills and put your flea collar on,
1, ooorrrhhhhhhhhhhhhhhhhh, F**king hell!

Cat:
This is Ginger Tom to David's soul,
I'm pukeing on the floor,
The room is floating in a most peculiar way,
Some bastard's spiked my Whiskers cat food yesterday,

Mark:
For here am I hanking in a tin can,
Far above the loo,
(fart noise).

Hamilton Academicals and Stenhousemuir are Scottish football teams.

 
 

CORRI UOMO CORRI

(I Giganti)
(Grazie a Stefano)
 
Piangi, piangi umanità
questa tua ingenuità,
nello spazio vuoi portare i sogni tuoi.
Guardo il cielo e penso che
oramai non salirai
per cercare un'assoluta verità.

Corri, uomo, corri verso il sole,
il cielo tu aprirai,
come un angelo tu volerai, tu volerai
per sentirti per un attimo
vicino agli dei.

Quando l'uomo perderà l'orgoglio
son certo troverà
o mio Dio la tua immagine, oh no!
o mio Dio la tua immagine, oh no!

Tu vai verso un sole senza fine
blu, tutto blu...
la tua ingenuità dove mai ti porterà...

"Torre di controllo chiama Capitano John.
Torre di controllo chiama Capitano John"
- Qui Capitano John, sono in ascolto.
"Ehilà John come va?"
- OK gli strumenti di bordo funzionano perfettamente.
"Come ti sembra la terra vista da lassù?"
- E' come una pallina da golf, he he he...
"Da terra vogliono sapere se ti senti solo in mezzo alle stelle"
- No, mi hanno dato il permesso di portare (? - parola non identificata)

Corri, uomo, corri verso il sole
il cielo tu aprirai
come un angelo tu volerai, tu volerai
per sentirti per un attimo
vicino agli dei.

Questa mia generazione a cosa si rivolgerà,
per cercare l'amore a chi si rivolgerà,
a chi si rivolgerà,
a chi si rivolgerà...

Se tu già cammini tra le stelle,
io, io diventerò come una pietra che
nello spazio vagherà.

"Torre di controllo a Capitano John!"
"Torre di controllo a Capitano John!"
"Capitano John, rispondete!"
"Capitano John, rispondete!"....

Corri, uomo, corri...
Corri, uomo, corri...


 
 

FACED ODDITY (USS Murgatroid)

(Q&A)
Lyrics by Arthur Levesque
Performed by Vanessa "Q" Levesque
Based on the exploits of the USS Murgatroid
 
Fleet Control to Murgatroid
Fleet Control to Murgatroid
Turn your ship around and come back from the void

Fleet Control to Murgatroid
The Admiral is quite annoyed
Check transmission and then search those asteroids

[Spoken]
"Ten, Nine, Eight, Seven, Six, Five, Four, Three, Two, One, Testing"

This is Fleet Control to Murgatroid
You've really done it now
And the top brass want to know both why and how
Now it's time to face the music, this we vow

This is Murgatroid to Fleet Control
We've found a new loophole
And I'm sorry, but we're going on our way
And there won't be any court martial today

For here
Am I drinking from a beer can
Far above the world
Planet Earth is blue
And there's nothing they can do

Though we've broken hundreds of their rules
I'm feeling very cool
And I think the captain said it's time to go
Tell Janeway we'll get her back for this
She knows!

Fleet Control to Murgatroid
This kind of mess you can't avoid
Can you hear me, Murgatroid?
Can you hear me, Murgatroid?
Can you hear me, Murgatroid?
Can you....

Here am I drinking from a beer can
Far above the Moon
Planet Earth is blue
And there's nothing they can do

 
 

GEK RUIMTEGINGETJE (Crazy Space Thing)

(Anton de Wit & Arno Peeters)
Text and translation: Leendert Douma
Music: David Bowie, Anton de Wit, Arno Peeters
 
Basis 1 aan ons' André
Basis 1 aan ons' André
Wees maar niet bang, we doen dit al zo lang

Basis 1 aan ons' André
Denk aan je thermoskan met thee
We tellen af - en we leven met je mee

Tien, negen, acht, zeven, zes, vijf, vier, drie, twee, een, start!

Dit is basis 1 aan ons' André
Je bent nu op tv
Je droomt komt uit, en hoe ga je naar de plee?
Nog wat proefjes, en dan kom je weer benee

Dit is André K. aan Basis 1
De aarde is een kooi!
Want de sterren zijn hier zo fantastisch mooi
Ik zou wel gek zijn als ik terug ga zo meteen

Want nu
Zwevend in de ruimte
Voel ik me o zo vrij
Dag aarde, oh zo blauw, ik keer niet terug naar jou

Nu weet ik dat ik niet meer terug wil
Ik voel me heel erg stil
M'n ruimteschip is waar ik op vertrouw
Zeg m'n vrouw maar dat ik zielsveel van haar hou

Basis 1 aan ons' André
Doe niet zo gek, kom naar benee!
Wees niet stout, kosmonaut
Wees niet zo stout, kosmonaut
Wees niet stout, kosmonaut
Kosmonauauauauau…

...Nou zweef ik in de ruimte
Helemaal alleen
Dag aarde, oh zo blauw, ik kom niet terug naar jou

M'n moeder zegt: wees tevree
En zweef niet weg, net als ons' André

 
 

GROUND CONTROL TO JEDI BROWN

(The Capitol Steps)
Lyrics kindly supplied by my friend Linda
(whose moustache are stiffly waxed and one foot long! Lol)
 
Ground Control to Jerry Brown
Ground Control to Jerry Brown
Get your turtleneck, the count is running down

Jerry Brown to Ground Control
10, 9, 8, 7,
Now I'm really on a roll
6, 5, 4, 3,
Crushing Klingons in the big election poll
2, 1, 800, Liftoff

This is Ground Control to Jerry Brown
Here's what you're zooming toward
Since you've won the zero gravity award
We will make you Chairman of the Ouigi Board

Rocket with this long shot democrat
I promise earthlings that...
I can wobble like a space walk acrobat,
And your taxes like your planet should be flat
For here am I going on a space walk
I'm someone who's
Guaranteed to lose
Like our party likes to choose

Jerry Brown it's Spin Control
You're slipping through the ozone hole
Can we clean you Jerry Brown?
Can we dream you're going down?
Can we beam you out of town?

Oops, Jerry's lost out in the nebulous
Don't come back soon
Hot air's in your balloon
'Cause you promised us the moon
Ground control to Jedi Brown
Brown, Brown, Brown...

 
 

MAJOR TOM

(Lucien Midnight)
Merci à SoNick pour la transcription ! ;)
 
Base de contrôle au Major Tom (Tour de contrôle au Major Tom)
Base de contrôle au Major Tom
Prends tes protéines pis mets ton casque de poil (ton chapeau de fourrure)
Base de contrôle au Major Tom

J’commence le countdown, pèse sua clutch
(Je commence le compte à rebours, appuie sur l’embrayage)
Checke ton starter pis que l’Bon Dieu soit de ton bord
(Vérifie le contact et que Dieu soit avec toi)

C’est la base de contrôle au Major Tom
Tu fais vraiment l’affaire (tu es vraiment à la hauteur)
Les journaux font juste parler de toi à TV (On ne parle que de toi au JT)
Pis tout le monde veut savoir si t’as le goût de sauter

Major Tom appelle la base de contrôle
J’passe au travers d’la porte (je traverse l’écoutille)
J’me sens flotter d’une manière un peu fuckée (un peu étrange)
Les étoiles sont belles d’icitte, chu ben buzzé (d’icitte = d’ici) (chu ben buzzé = je suis stone, gelé, drogué, etc.)
Icitte… j’t’assis dans une boîte en fer blanc
Loin au dessus de vous autres
La planète terre est bleue
Kessé que tu veux que ça m’câlisse (Qu’est-ce que tu veux que ça me foute ?)

J’suis à des années lumière de la terre
J’me sens ben en calvaire (Je me sens vraiment bien)
J’pense que je vais rester icitte pour le restant de ma vie
Dites à ma blonde que je l’aimais en hostie (dites à copine que je l’aimais très fort)

 
 

RAGAZZO SOLO, RAGAZZA SOLA

(David Bowie - Mogol)
 
La mia mente ha preso il volo
Un pensiero, uno solo
Io cammino mentre dorme la citta'

I suoi occhi nella notte
Fanali bianchi nella notte
Una voce che mi parla chi sara'?

Dimmi ragazzo solo dove vai,
Perche' tanto dolore?
Hai perduto senza dubbio un grande amore
Ma di amori e' tutta piena la citta',

No ragazza sola, no no no
Stavolta sei in errore
Non ho perso solamente un grande amore
Ieri sera ho perso tutto con lei.

Ma lei
I colori della vita
Dei cieli blu
Una come lei non la trovero' mai piu'

Ora ragazzo solo dove andrai
La notte e' un grande mare
Se ti serve la mia mano per nuotare
Grazie ma stasera io vorrei morire
Perche' sai negli occhi miei
C'e' un angelo, un angelo
Che ormai non vola piu' che ormai non vola piu'
Che ormai non vola piu'

C'e' lei
I colori della vita
Dei cieli blu
Una come lei non la trovero' mai piu'

 
 

SPACE ODDITY (Catalan)

(Germans García)
Lyrics translated by Francesc García Grimau
 
Control de Terra al comandant Tom.
Control de Terra al comandant Tom.
Prengui les pastilles i
cobreixi el front.
Control de Terra al comandant Tom.
Compte enrera, motors a fons,
verifiqui l'ignició, que hi hagui sort.

Aquí control de Terra al comandant Tom.
Desitgo que es trobi bé,
aquí tothom espera molt de vosté.
Ara és l'hora de sortir si li convé.
Aquí parla Tom per a control.
Surto per la porta,
i suro per l'espai sense fi,
les estrelles brillen diferent aquí.
Assegut sobre aquesta llauna
lluny del meu món
La Terra es blaver
no hi ha res que pugui fer.

A milers de kilometres de casa
em sento ben inútil
i penso que la nau ja sap on anar.
Digueu-li que no la deixo d'estimar.
Control de Terra al comandant.
Els circuits no van, això s'ha fotut
Pot sentir, comandant Tom?
Pot sentir, comandant Tom?
Pot sentir, comandant Tom?
Assegut sobre aquesta llauna
lluny del meu món
La Terra es blaver
no hi ha res que pugui fer.

 
 

SPACE ODDITY (Portuguese version)

(Seu Jorge)
Tradução: Seu Jorge
(Muito obrigado a Saloca pelas letras!)
 
Grande controle da Major Tal
Grande controle da Major Tal
Fique certo quanto a posição do sol

Grande controle da Major Tal
Proteja seus olhos contra o sal
Passe as trilhas e descubra-se de vez

Esse é o grande controle da Major Tal
E disso eu bem sei
Na verdade quase nada dá pra ver
Não há nada comparado a tal poder

Esse é o grande controle da Major Tal
Me diz se você vem
A revolução agora aqui vai bem
Tem espaço pra você aqui no trem

Saiu para o mundo que te faz bem
De bom humor
Vamos para o sul
Vida nova
Céu azul

Esse é o grande controle da Major Tal
Me diz se você vem
A revolução agora aqui vai bem
Tem espaço pra você aqui no trem

Novos caminhos novas direções e o objetivo é
Sair da Major Tal
Vou sair da Major Tal
Vou sair da Major Tal

Vou sair
Para o mundo que me faz bem
De bom humor
Vamos para o sul
Vida nova
Céu azul

 
 

SPACE ODDITY (Spanish version)

(Hermanos Calatrava)
Lyrics kindly supplied by my friend David
(Gracies - Catalunya triomfant!)
 
Ground Control: Control de Tierra a Comandante Tom
Major Tom: Yes
GC: Control de Tierra a Comandante Tom
MT: Yes, estoy here
GC: Tome sus pastillas, póngase el yelmo
MT: La madre del Tano
GC: Control de Tierra a Comandante Tom
MT: Si, le oigo, le oigo
GC: Comenzando cuenta atrás, motores en marcha
GC: Verifique la ignición, vaya con Dios
GC: Este es el Control de Tierra a Tom
GC: Conteste si esta bien
GC: Si se atreve a consumar esta misión
GC: Abra la escotilla y salga al exterior
MT: Atención Control aquí habla Tom
MT: Voy a intentar salir
GC: Comuníquenos como esta de palpitaciones
MT: Comunico que estoy al ......... nes
GC: Por favor, no sea usted impertinente
MT: Si lo sé, los líos del Presidente
GC: Atención, atención Comandante, salga de una vez y diga lo que ve
MT: Tierra, Tierra, digo Tierra que aquí habla el Comandante
MT: No se ve la Tierra, no veo nada porque llevo la escafandra pa tras
MT: Ahora ya empiezo a ver por un ojo, el derecho, y andando
GC: Abrevie, abrevie
MT: Abro bien, ya abro bien, ahora ya veo por los dos
MT: Ahora estoy viendo a mi lao algo que flota
MT: Como yo, ah! es la peseta
MT: También flota a mi izquierda el franco francés
MT: Cuidao, baja como un meteorito en picao el dólar
MT: Cuidao, que baja el dólar a la Tierra, cuidao
MT: También la libra esterlina, esta va más rápida aun
MT: Ojo con el escudo portugués, se ve que va perdiendo
GC: Siga informando, siga informando
MT: Allí arriba veo una luz pequeñita
MT: Es el planeta dulce, esta el precio del azúcar clavao al lao
MT: Mucho mas alto que el precio del aceite
MT: Pero muy lejos, muy lejos, al fondo
GC: Atención Comandante, mire hacia abajo y diga que ve
MT: Veo una masa, una masa tiesa, deben ser los de la SEAT
MT: Un poco mas a la izquierda veo como dos focos
MT: Dos fabricas ardiendo deben de ser
MT: Me parece que os vais a quedar este año sin coche, os veo andando a todos
GC: Atención, atención
MT: ¿Si?
GC: Comunique, comunique
MT: Cuidao que esto se mueve, que me tiran del cordón. Ayyyyyyyyyyyy.

 
 

SPACE STATION ODDITY

(Kevin Martin)
 
Station Mir to ground control
Station Mir to anyone
Send a rescue ship and bring our asses home

Station Mir to ground control
Equipment broke down engines gone
End this mission
Or will all end up marooned

This is ground control to station Mir
You guys are doing great
And were sorry that you stained your underwear
So we will try to send you up a few clean pairs

Ground control to station Mir
You'll be alright there's nothing wrong
Did you hear me station Mir
You are not coming in that clear

Station Mir is made of bailing wire and tin cans
Floating by the moon
Their engine doesn't cruise
We should send them up some booze

 
 

UN HOMME A DISPARU DANS LE CIEL

(Gérard Palaprat)
 
Tour de contrôle à fusée,
Tour de contrôle à fusée,
Vérifiez la mise à feu, appareillez !

Tour de contrôle à fusée,
Compte à rebours terminé,
Vous serez seul dans les étoiles glacées.

Ici tour de contrôle à fusée,
Racontez-nous le ciel !
La radio voudrait avoir de vos nouvelles,
Avez-vous vu l’homme qui peint l’arc-en-ciel ?

Ici fusée à tour de contrôle,
Les étoiles jouent le rôle
De perles d’oubli au cœur d’un roi qui se languit
Et je ris très fort, j’ai très peur, je revis.

Mais seul dans ma boîte de conserve,
Seul je m’envole
Dans un monde fou
Et j’en oublie jusqu’à vous.

Ici fusée à tour de contrôle,
J’aperçois le vieux saule
Qui nous cachait la maison du bateleur.
Dites à ma mère que je l’aime
Mais j’ai peur.

Tour de contrôle à fusée,
Nous avons perdu le relais.
M’entendez-vous la haut !
M’entendez-vous là haut !
M’entendez-vous là haut !

Mais seul dans ma boîte de conserve,
Seul je m’envole
Dans un monde fou
Et j’en oublie jusqu’à vous.

© 2001-2008 LunaMagic Productions.