|
SPACE ODDITY |
| (David Bowie) |
|
Ground Control to Major Tom, Ground Control to Major Tom, Take your protein pills and put your helmet on. Ground Control to Major Tom Commencing countdown, engines on Check ignition and may God's love be with you. Ten, Nine, Eight, Seven, Six, Five, Four, Three, Two, One, Liftoff This is Ground Control to Major Tom, You've really made the grade And the papers want to know whose shirts you wear. Now it's time to leave the capsule if you dare. "This is Major Tom to Ground Control, I'm stepping through the door And I'm floating in a most peculiar way And the stars look very different today. For here Am I sitting in a tin can. Far above the world, Planet Earth is blue And there's nothing I can do. Though I'm past one hundred thousand miles, I'm feeling very still, And I think my spaceship knows which way to go. Tell my wife I love her very much she knows." Ground Control to Major Tom Your circuits dead, there's something wrong. Can you hear me, Major Tom? Can you hear me, Major Tom? Can you hear me, Major Tom? Can you... "Here am I floating round my tin can, Far above the Moon, Planet Earth is blue And there's nothing I can do." |
|
BILL ODDITY |
| (Alladin-Ane) (Aka Mark & Lard) |
| Written about his Ginger Tom cat called Tom |
|
Mark: 10, Oh sorry, 10, brown beef whiskers for ginger Tom, 9 8, 7, brown beef whiskers for ginger Tom, Hamilton Academicals 1, Stenhousemuir, Take your worming pills and put your flea collar on, 1, ooorrrhhhhhhhhhhhhhhhhh, F**king hell! Cat: This is Ginger Tom to David's soul, I'm pukeing on the floor, The room is floating in a most peculiar way, Some bastard's spiked my Whiskers cat food yesterday, Mark: For here am I hanking in a tin can, Far above the loo, (fart noise). |
| Hamilton Academicals and Stenhousemuir are Scottish football teams. |
|
CORRI UOMO CORRI |
| (I Giganti) (Grazie a Stefano) |
|
Piangi, piangi umanità questa tua ingenuità, nello spazio vuoi portare i sogni tuoi. Guardo il cielo e penso che oramai non salirai per cercare un'assoluta verità. Corri, uomo, corri verso il sole, il cielo tu aprirai, come un angelo tu volerai, tu volerai per sentirti per un attimo vicino agli dei. Quando l'uomo perderà l'orgoglio son certo troverà o mio Dio la tua immagine, oh no! o mio Dio la tua immagine, oh no! Tu vai verso un sole senza fine blu, tutto blu... la tua ingenuità dove mai ti porterà... "Torre di controllo chiama Capitano John. Torre di controllo chiama Capitano John" - Qui Capitano John, sono in ascolto. "Ehilà John come va?" - OK gli strumenti di bordo funzionano perfettamente. "Come ti sembra la terra vista da lassù?" - E' come una pallina da golf, he he he... "Da terra vogliono sapere se ti senti solo in mezzo alle stelle" - No, mi hanno dato il permesso di portare (? - parola non identificata) Corri, uomo, corri verso il sole il cielo tu aprirai come un angelo tu volerai, tu volerai per sentirti per un attimo vicino agli dei. Questa mia generazione a cosa si rivolgerà, per cercare l'amore a chi si rivolgerà, a chi si rivolgerà, a chi si rivolgerà... Se tu già cammini tra le stelle, io, io diventerò come una pietra che nello spazio vagherà. "Torre di controllo a Capitano John!" "Torre di controllo a Capitano John!" "Capitano John, rispondete!" "Capitano John, rispondete!".... Corri, uomo, corri... Corri, uomo, corri... |
|
FACED ODDITY (USS Murgatroid) |
| (Q&A) |
|
Lyrics by Arthur Levesque Performed by Vanessa "Q" Levesque Based on the exploits of the USS Murgatroid |
|
Fleet Control to Murgatroid Fleet Control to Murgatroid Turn your ship around and come back from the void Fleet Control to Murgatroid The Admiral is quite annoyed Check transmission and then search those asteroids [Spoken] "Ten, Nine, Eight, Seven, Six, Five, Four, Three, Two, One, Testing" This is Fleet Control to Murgatroid You've really done it now And the top brass want to know both why and how Now it's time to face the music, this we vow This is Murgatroid to Fleet Control We've found a new loophole And I'm sorry, but we're going on our way And there won't be any court martial today For here Am I drinking from a beer can Far above the world Planet Earth is blue And there's nothing they can do Though we've broken hundreds of their rules I'm feeling very cool And I think the captain said it's time to go Tell Janeway we'll get her back for this She knows! Fleet Control to Murgatroid This kind of mess you can't avoid Can you hear me, Murgatroid? Can you hear me, Murgatroid? Can you hear me, Murgatroid? Can you.... Here am I drinking from a beer can Far above the Moon Planet Earth is blue And there's nothing they can do |
|
GEK RUIMTEGINGETJE (Crazy Space Thing) |
| (Anton de Wit & Arno Peeters) |
|
Text and translation: Leendert Douma Music: David Bowie, Anton de Wit, Arno Peeters |
|
Basis 1 aan ons' André Basis 1 aan ons' André Wees maar niet bang, we doen dit al zo lang Basis 1 aan ons' André Denk aan je thermoskan met thee We tellen af - en we leven met je mee Tien, negen, acht, zeven, zes, vijf, vier, drie, twee, een, start! Dit is basis 1 aan ons' André Je bent nu op tv Je droomt komt uit, en hoe ga je naar de plee? Nog wat proefjes, en dan kom je weer benee Dit is André K. aan Basis 1 De aarde is een kooi! Want de sterren zijn hier zo fantastisch mooi Ik zou wel gek zijn als ik terug ga zo meteen Want nu Zwevend in de ruimte Voel ik me o zo vrij Dag aarde, oh zo blauw, ik keer niet terug naar jou Nu weet ik dat ik niet meer terug wil Ik voel me heel erg stil M'n ruimteschip is waar ik op vertrouw Zeg m'n vrouw maar dat ik zielsveel van haar hou Basis 1 aan ons' André Doe niet zo gek, kom naar benee! Wees niet stout, kosmonaut Wees niet zo stout, kosmonaut Wees niet stout, kosmonaut Kosmonauauauauau… ...Nou zweef ik in de ruimte Helemaal alleen Dag aarde, oh zo blauw, ik kom niet terug naar jou M'n moeder zegt: wees tevree En zweef niet weg, net als ons' André |
|
GROUND CONTROL TO JEDI BROWN |
| (The Capitol Steps) |
|
Lyrics kindly supplied by my friend Linda (whose moustache are stiffly waxed and one foot long! Lol) |
|
Ground Control to Jerry Brown Ground Control to Jerry Brown Get your turtleneck, the count is running down Jerry Brown to Ground Control 10, 9, 8, 7, Now I'm really on a roll 6, 5, 4, 3, Crushing Klingons in the big election poll 2, 1, 800, Liftoff This is Ground Control to Jerry Brown Here's what you're zooming toward Since you've won the zero gravity award We will make you Chairman of the Ouigi Board Rocket with this long shot democrat I promise earthlings that... I can wobble like a space walk acrobat, And your taxes like your planet should be flat For here am I going on a space walk I'm someone who's Guaranteed to lose Like our party likes to choose Jerry Brown it's Spin Control You're slipping through the ozone hole Can we clean you Jerry Brown? Can we dream you're going down? Can we beam you out of town? Oops, Jerry's lost out in the nebulous Don't come back soon Hot air's in your balloon 'Cause you promised us the moon Ground control to Jedi Brown Brown, Brown, Brown... |
|
MAJOR TOM |
| (Lucien Midnight) |
| Merci à SoNick pour la transcription ! ;) |
|
Base de contrôle au Major Tom (Tour de contrôle au Major Tom) Base de contrôle au Major Tom Prends tes protéines pis mets ton casque de poil (ton chapeau de fourrure) Base de contrôle au Major Tom J’commence le countdown, pèse sua clutch (Je commence le compte à rebours, appuie sur l’embrayage) Checke ton starter pis que l’Bon Dieu soit de ton bord (Vérifie le contact et que Dieu soit avec toi) C’est la base de contrôle au Major Tom Tu fais vraiment l’affaire (tu es vraiment à la hauteur) Les journaux font juste parler de toi à TV (On ne parle que de toi au JT) Pis tout le monde veut savoir si t’as le goût de sauter Major Tom appelle la base de contrôle J’passe au travers d’la porte (je traverse l’écoutille) J’me sens flotter d’une manière un peu fuckée (un peu étrange) Les étoiles sont belles d’icitte, chu ben buzzé (d’icitte = d’ici) (chu ben buzzé = je suis stone, gelé, drogué, etc.) Icitte… j’t’assis dans une boîte en fer blanc Loin au dessus de vous autres La planète terre est bleue Kessé que tu veux que ça m’câlisse (Qu’est-ce que tu veux que ça me foute ?) J’suis à des années lumière de la terre J’me sens ben en calvaire (Je me sens vraiment bien) J’pense que je vais rester icitte pour le restant de ma vie Dites à ma blonde que je l’aimais en hostie (dites à copine que je l’aimais très fort) |
|
RAGAZZO SOLO, RAGAZZA SOLA |
| (David Bowie - Mogol) |
|
La mia mente ha preso il volo Un pensiero, uno solo Io cammino mentre dorme la citta' I suoi occhi nella notte Fanali bianchi nella notte Una voce che mi parla chi sara'? Dimmi ragazzo solo dove vai, Perche' tanto dolore? Hai perduto senza dubbio un grande amore Ma di amori e' tutta piena la citta', No ragazza sola, no no no Stavolta sei in errore Non ho perso solamente un grande amore Ieri sera ho perso tutto con lei. Ma lei I colori della vita Dei cieli blu Una come lei non la trovero' mai piu' Ora ragazzo solo dove andrai La notte e' un grande mare Se ti serve la mia mano per nuotare Grazie ma stasera io vorrei morire Perche' sai negli occhi miei C'e' un angelo, un angelo Che ormai non vola piu' che ormai non vola piu' Che ormai non vola piu' C'e' lei I colori della vita Dei cieli blu Una come lei non la trovero' mai piu' |
|
SPACE ODDITY (Catalan) |
| (Germans García) |
| Lyrics translated by Francesc García Grimau |
|
Control de Terra al comandant Tom. Control de Terra al comandant Tom. Prengui les pastilles i cobreixi el front. Control de Terra al comandant Tom. Compte enrera, motors a fons, verifiqui l'ignició, que hi hagui sort. Aquí control de Terra al comandant Tom. Desitgo que es trobi bé, aquí tothom espera molt de vosté. Ara és l'hora de sortir si li convé. Aquí parla Tom per a control. Surto per la porta, i suro per l'espai sense fi, les estrelles brillen diferent aquí. Assegut sobre aquesta llauna lluny del meu món La Terra es blaver no hi ha res que pugui fer. A milers de kilometres de casa em sento ben inútil i penso que la nau ja sap on anar. Digueu-li que no la deixo d'estimar. Control de Terra al comandant. Els circuits no van, això s'ha fotut Pot sentir, comandant Tom? Pot sentir, comandant Tom? Pot sentir, comandant Tom? Assegut sobre aquesta llauna lluny del meu món La Terra es blaver no hi ha res que pugui fer. |
|
SPACE ODDITY (Portuguese version) |
| (Seu Jorge) |
|
Tradução: Seu Jorge (Muito obrigado a Saloca pelas letras!) |
|
Grande controle da Major Tal Grande controle da Major Tal Fique certo quanto a posição do sol Grande controle da Major Tal Proteja seus olhos contra o sal Passe as trilhas e descubra-se de vez Esse é o grande controle da Major Tal E disso eu bem sei Na verdade quase nada dá pra ver Não há nada comparado a tal poder Esse é o grande controle da Major Tal Me diz se você vem A revolução agora aqui vai bem Tem espaço pra você aqui no trem Saiu para o mundo que te faz bem De bom humor Vamos para o sul Vida nova Céu azul Esse é o grande controle da Major Tal Me diz se você vem A revolução agora aqui vai bem Tem espaço pra você aqui no trem Novos caminhos novas direções e o objetivo é Sair da Major Tal Vou sair da Major Tal Vou sair da Major Tal Vou sair Para o mundo que me faz bem De bom humor Vamos para o sul Vida nova Céu azul |
|
SPACE ODDITY (Spanish version) |
| (Hermanos Calatrava) |
|
Lyrics kindly supplied by my friend David (Gracies - Catalunya triomfant!) |
|
Ground Control: Control de Tierra a Comandante Tom Major Tom: Yes GC: Control de Tierra a Comandante Tom MT: Yes, estoy here GC: Tome sus pastillas, póngase el yelmo MT: La madre del Tano GC: Control de Tierra a Comandante Tom MT: Si, le oigo, le oigo GC: Comenzando cuenta atrás, motores en marcha GC: Verifique la ignición, vaya con Dios GC: Este es el Control de Tierra a Tom GC: Conteste si esta bien GC: Si se atreve a consumar esta misión GC: Abra la escotilla y salga al exterior MT: Atención Control aquí habla Tom MT: Voy a intentar salir GC: Comuníquenos como esta de palpitaciones MT: Comunico que estoy al ......... nes GC: Por favor, no sea usted impertinente MT: Si lo sé, los líos del Presidente GC: Atención, atención Comandante, salga de una vez y diga lo que ve MT: Tierra, Tierra, digo Tierra que aquí habla el Comandante MT: No se ve la Tierra, no veo nada porque llevo la escafandra pa tras MT: Ahora ya empiezo a ver por un ojo, el derecho, y andando GC: Abrevie, abrevie MT: Abro bien, ya abro bien, ahora ya veo por los dos MT: Ahora estoy viendo a mi lao algo que flota MT: Como yo, ah! es la peseta MT: También flota a mi izquierda el franco francés MT: Cuidao, baja como un meteorito en picao el dólar MT: Cuidao, que baja el dólar a la Tierra, cuidao MT: También la libra esterlina, esta va más rápida aun MT: Ojo con el escudo portugués, se ve que va perdiendo GC: Siga informando, siga informando MT: Allí arriba veo una luz pequeñita MT: Es el planeta dulce, esta el precio del azúcar clavao al lao MT: Mucho mas alto que el precio del aceite MT: Pero muy lejos, muy lejos, al fondo GC: Atención Comandante, mire hacia abajo y diga que ve MT: Veo una masa, una masa tiesa, deben ser los de la SEAT MT: Un poco mas a la izquierda veo como dos focos MT: Dos fabricas ardiendo deben de ser MT: Me parece que os vais a quedar este año sin coche, os veo andando a todos GC: Atención, atención MT: ¿Si? GC: Comunique, comunique MT: Cuidao que esto se mueve, que me tiran del cordón. Ayyyyyyyyyyyy. |
|
SPACE STATION ODDITY |
| (Kevin Martin) |
|
Station Mir to ground control Station Mir to anyone Send a rescue ship and bring our asses home Station Mir to ground control Equipment broke down engines gone End this mission Or will all end up marooned This is ground control to station Mir You guys are doing great And were sorry that you stained your underwear So we will try to send you up a few clean pairs Ground control to station Mir You'll be alright there's nothing wrong Did you hear me station Mir You are not coming in that clear Station Mir is made of bailing wire and tin cans Floating by the moon Their engine doesn't cruise We should send them up some booze |
|
UN HOMME A DISPARU DANS LE CIEL |
| (Gérard Palaprat) |
|
Tour de contrôle à fusée, Tour de contrôle à fusée, Vérifiez la mise à feu, appareillez ! Tour de contrôle à fusée, Compte à rebours terminé, Vous serez seul dans les étoiles glacées. Ici tour de contrôle à fusée, Racontez-nous le ciel ! La radio voudrait avoir de vos nouvelles, Avez-vous vu l’homme qui peint l’arc-en-ciel ? Ici fusée à tour de contrôle, Les étoiles jouent le rôle De perles d’oubli au cœur d’un roi qui se languit Et je ris très fort, j’ai très peur, je revis. Mais seul dans ma boîte de conserve, Seul je m’envole Dans un monde fou Et j’en oublie jusqu’à vous. Ici fusée à tour de contrôle, J’aperçois le vieux saule Qui nous cachait la maison du bateleur. Dites à ma mère que je l’aime Mais j’ai peur. Tour de contrôle à fusée, Nous avons perdu le relais. M’entendez-vous la haut ! M’entendez-vous là haut ! M’entendez-vous là haut ! Mais seul dans ma boîte de conserve, Seul je m’envole Dans un monde fou Et j’en oublie jusqu’à vous. |